主張が変わったと(君が感じているだけで実際には全く変わっておらず一貫してるのだが)思ってるのは、
俺が「teachとteacherが別の単語ではない」→「別の単語」、って言ったことを指してると思うんだけど、ちょっとその解釈は読解力がなさすぎるから冷静になって読み返してほしい。字面に囚われすぎやで。
最初の『teachとtecherを別の単語だと考えて〜』というのは、「派生系の単語の関連性を見出せず別の(=関連性がないそれぞれ意味的に独立した)単語として捉えてしまう、というわかりやすい例を挙げてるだけで、※実際に同じ単語であると主張しているわけではないことに注意※。ここを誤読するとは現代文の点数も相当低そうと思わざるを得ない。。
俺はお前が好きだからやってるんじゃなく、こんな簡単な文章も読解できない奴が高学歴を名乗って偉そうにするとこの国が滅ぶことに危機感を感じて啓蒙活動をしてるだけや、キモすぎる解釈乙
通報 ...