04
2026/01/27 (火) 03:43:03
df953@a354c
日本語でのコミュニケーションがあまり得意ではなく、翻訳ソフトを使うため、文章が翻訳調になってしまうことがあります。
そのため、中国語と日本語の両方が分かる方がいればと思っています。
絵を描いたり、音声を制作したりすることは問題なくできます。
言葉の面でご不便やご迷惑をおかけした場合は、本当に申し訳ありません。
我日语沟通很困难,使用翻译软件难免词不达意,甚至考虑过 伪中文 .我想找找有没有会日语和中文的人.我完全可以画画和做音频,因为担心沟通困难会造成困扰,假如造成了困扰,十分对不起.
通報 ...
似たようなゲーム制作の経験があります。
コミュニケーションの問題が減れば、かなり効率よく進められると思います。
言葉の問題で、少し唐突になってしまい、すみません。
因爲有製作過類似遊戲經歷,假如溝通問題減少,應該可以高效很多.很對不起因爲語言問題我這麼唐突.