俺の好きなエミネムが言ってたので真似してる、はい論破
お前のはwhatが抜けてるやん(こいつはwhatを抜いてない) doを抜くのは一般的な口語表現だが、what抜いたら意味をなさないって 笑わせないでくれwwwww
マジかよ、全く聞こえなかったんだが
!? リスニング弱者すぎん?wwwww
それは素直に認めるで、英語苦手なんや
しかも、i’m sayingも省略してないし こいつはYou know what I’m saying?と言っている。 sayでは意味が通じない 現在形と現在進行形の違いもわかってない? 中学英語からやり直した方がええで
マジかよ、口語だったら適当でいいんじゃねのって思ってたわ
バカすぎだろ どうりで議論が噛み合わないわけだわ
なんで馬鹿すぎるになるんや? 口語が文語より砕けていくのはどの言語でもあることやん
you know say?では全く意味が通じない(し、どう聞いても少なくとも俺にはそうは聞こえない)
それを恥ずかしげもなく決め台詞かのように使っており、英語的感覚やひいては言語学的感覚が全くないことが明らかにわかる よって、バカすぎる
探せば文法的には破綻してる口語表現はいくらでもあるやん 俺が間違ってるのはわかったが、別にあり得ない話じゃない
具体的に何?doを抜くとか?ほかにおしえて? お前が聞き取れてないだけか、お前みたいなバカ日本人が聞き取れずに破綻したままスラングかっけえwwwwwみたいに真似して言ってるやつくらいしかないで?
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 管理チームへ匿名通報が送信されます。あなたが誰であるかを管理チームに特定されることはありません。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
お前のはwhatが抜けてるやん(こいつはwhatを抜いてない)
doを抜くのは一般的な口語表現だが、what抜いたら意味をなさないって
笑わせないでくれwwwww
マジかよ、全く聞こえなかったんだが
!?
リスニング弱者すぎん?wwwww
それは素直に認めるで、英語苦手なんや
しかも、i’m sayingも省略してないし
こいつはYou know what I’m saying?と言っている。
sayでは意味が通じない
現在形と現在進行形の違いもわかってない?
中学英語からやり直した方がええで
マジかよ、口語だったら適当でいいんじゃねのって思ってたわ
バカすぎだろ
どうりで議論が噛み合わないわけだわ
なんで馬鹿すぎるになるんや?
口語が文語より砕けていくのはどの言語でもあることやん
you know say?では全く意味が通じない(し、どう聞いても少なくとも俺にはそうは聞こえない)
それを恥ずかしげもなく決め台詞かのように使っており、英語的感覚やひいては言語学的感覚が全くないことが明らかにわかる
よって、バカすぎる
探せば文法的には破綻してる口語表現はいくらでもあるやん
俺が間違ってるのはわかったが、別にあり得ない話じゃない
具体的に何?doを抜くとか?ほかにおしえて?
お前が聞き取れてないだけか、お前みたいなバカ日本人が聞き取れずに破綻したままスラングかっけえwwwwwみたいに真似して言ってるやつくらいしかないで?