次の中国語は間違いを含んでいるでしょうか? 話者Aの最後のフレーズは正しくは「是哪一系呢?」(どの専攻でしたか?)ではないでしょうか?
話者A「你是中央科学院毕业的吧,是那一系呢?」 話者B「是,我是数学系毕业,我的专长是程式设计。」
まず、「那」は「哪」の間違い、それは疑問文だから。 そして、「是哪一系呢?」はやや違和感のある言い方です、標準語だと、「是哪一个系呢」はもっとも自然だと思います。
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 管理チームへ匿名通報が送信されます。あなたが誰であるかを管理チームに特定されることはありません。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
トピックをWIKIWIKIに埋め込む
次のコードをWIKIWIKIのページに埋め込むと最新のコメントがその場に表示されます。
// generating...
プレビュー
ここまでがあなたのコンテンツ
ここからもあなたのコンテンツ
まず、「那」は「哪」の間違い、それは疑問文だから。
そして、「是哪一系呢?」はやや違和感のある言い方です、標準語だと、「是哪一个系呢」はもっとも自然だと思います。