原文的には「自分の実力に金を賭けろ」みたいなニュアンスですから、お金を「引き渡す」にしておきますか
送金にすると「ARENAにお金を送ればいいんだな!」って勘違いすることにつながりますし
通報 ...
原文的には「自分の実力に金を賭けろ」みたいなニュアンスですから、お金を「引き渡す」にしておきますか
送金にすると「ARENAにお金を送ればいいんだな!」って勘違いすることにつながりますし