師
「属性/師範」を「師」1文字に削った。師範というのが教師でも師匠でもなく……師範という語にもいまいち、何かしっくりしない不満だと思っていたけど今ふと気づいた。医師や薬師にも師の字は入っているが師といえば意味するのは師だ。
「師」1文字でも、一般的には「将帥」とか「大宰権帥」などのような指揮官や軍集団(師団)の意味を指すことがあり、ティーチャーの意味とはかぎらないこともあるけど、ここはポレン。
あと、「学生」もずっと気に入らないのだけど、「学」に削ると学習中や通学中でない学者や学術系をまとめてしまうのでそれは全然違う。ここで指している学生は学園ジュブナイル系。
通報 ...
投稿するにはログインする必要があります。
学園
「属性/学生」は「学園」に変更した。そのほうがいいだろう。学園ものアニメやラノベのシチュ、という意味。
その意味では先生(師)も学園の眷属ではあるのだけど、上のやりくりの都合で今こう。