トリッカル・もちもちほっぺ大作戦

編集会議 / 59

125 コメント
views
59
ベラム 2026/01/15 (木) 01:36:54

トリッカル関連のXであれこれ見ていると、本国版のネタバレを望まない教祖もいれば、あるいは否定的なものを見たくない人もいる。ネタバレ掲示板と感情発散掲示板を作って解消しようとしているが、どう思われますか?

通報 ...
  • 60
    ベラム 2026/01/15 (木) 01:38:56 >> 59

    そして、いつでもお話ししたいことや改善してほしいことがあれば、誠心誠意対応してまいります

    64
    エルフィンぶ 2026/01/15 (木) 19:18:31 ed974@a63d9 >> 60

    ありがとうございます。
    ネタバレ掲示板はよさそうですね。
    ネタバレに関してはXと違い「攻略情報」を見にウィキを開く方が気にするのかな?とふわっとした考えだったので気をつけます!
    隔離用掲示板増やしたら結局は隔離した方々を肯定することになるし難しい⋯とりあえず雑談掲示板の説明にガイドライン読んでの文に追加して、暴言・性的な発言の禁止などの警告文を見やすい場所に表示するとか?

  • 61
    名前なし 2026/01/15 (木) 02:13:34 f352b@4c5d3 >> 59

    ネタバレ掲示板

    きちんと導線が作れれば良いと思います。
    ゲームを遊ぶうえで先行の本国版の話を含めて話したいという需要はあるはずですし、わざわざ一般利用者がネタバレを隠す記法を覚えて使わなくてはならないのは負担だと思います。

    感情発散掲示板

    おそらくゲームに対する愚痴に近いものを隔離する目的のものでしょうか?
    そうだとすれば、これに対しては反対です。

    ネガティブを許す場所を作ってしまうとどんどんエスカレートし、管理側の負担が作業面や心理面で重くなりすぎると思います。
    無法地帯にするわけもいきませんし、ルール作りも慎重に進めなければなりません。
    最低限、複数の信頼できる方々にモデレーターをお願いできてからではないでしょうか。(既にいらっしゃったらすみません。)

    また、そういう場所がwiki内に存在すると、私はコミュニティ自体に悪い印象を受けます。

  • 62
    名前なし 2026/01/15 (木) 09:25:51 修正 799ef@b51eb >> 59

    本国版のネタバレについて、転載云々の件がひと段落付いたら提案しようと思っていたのを忘れていました…

    本国版ネタバレは、某掲示板やSNSでも忌避する方は徹底的に忌避する話題です。
    未実装ストーリーの核心をネタバレされるのはもちろん(それは私も嫌です)ですが、嫌う方は未実装キャラの絵を貼られただけで怒っているのをXで見たことがあります。

    本wikiはグローバル版サービス前に作られた名残からか、グローバル版未実装を含む本国版の使徒の記事も多かったので、私はてっきり本国版の情報も特に差別なく扱うのかと思っていました。

    ただ、12月に管理人さんのXで件の転載問題と同時に、本国版ネタバレに対しての表明が固定されていました。(現在は固定から外れています)
    おそらく本国版ネタバレを忌避する方からクレームがあったのだと思います。

    https://x.com/Trickal__Images/status/1996403649426428116

    これに関して編集者には何も通達がないようでしたので、意見交換をする必要があるな、と思っていました。

    とりあえず、グローバル版未実装を含む本国版の使徒情報へトップページからアクセスできたりするのを整理するのが先かな、と思います。

    トップページは、現在韓国版となっている部分を、登場はしているものの未実装の使徒(ネル、エシュール、シュパンなど、使徒ストーリーで見られるキャロットやバナぐらい)までに抑える。
    使徒一覧は未実装込み版の近くにネタバレテンプレートを貼り付けた上で現状維持。
    この辺りでどうかなと思っています。

    なお、掲示板の増設については、管理人さんの負担を考えると私も賛成はしかねます。

  • 65
    ベラム 2026/01/17 (土) 00:16:29 >> 59

    皆様から寄せられたご意見をよく確認しました。やはり62番の方がおっしゃった通り、グローバル版のミシル長を含む本国版の使徒情報にアクセスできる範囲をまず定め、ウィキに反映することが優先だと考えます。

    登場はしているものの、ミシル長の使徒(ネル、エシュル、シュパンなど、使徒ストーリーで見られるキャラットやバナ程度)までを抑制することとし、該当作業が完了した後に韓国版ネタバレ掲示板を作成するものと理解します。再編が完了次第、私を呼んでいただくか、判断に適切と思われる場合は掲示板を追加いたします。

    また、感情発散掲示板は別途作成しないのが大方の意見ですので、これに従います。

    いつもご意見をいただきありがとうございます。また、良いアイデアが浮かんだり、問題点が発見された場合は、追加で編集会議に投稿いたします。

  • 68
    名前なし 2026/01/17 (土) 22:51:26 修正 f352b@4c5d3 >> 59

    使徒一覧は未実装込み版の近くにネタバレテンプレートを貼り付けた上で現状維持。

    これについてはすぐやって良いと思いましたので対応しました。

    トップページは、現在韓国版となっている部分を、登場はしているものの未実装の使徒(ネル、エシュール、シュパンなど、使徒ストーリーで見られるキャロットやバナぐらい)までに抑える。

    登場はしているものの、ミシル長の使徒(ネル、エシュル、シュパンなど、使徒ストーリーで見られるキャラットやバナ程度)までを抑制することとし、

    ということで、FrontPageについては以下の対応になりますでしょうか。

    • 現在「[韓国版]」と付記された畳み込みを削除
    • グローバル版ゲーム内で確認できる使徒の導線のみを残す

    どうやって残すかですが、このような感じでいかがでしょう?

    • メインストーリー、テーマ劇場登場使徒 → 今のNPCの枠にすぐ見える形で仮掲載
    • 使徒ストーリー、演出のみの使徒 → 畳み込み(fold)で隠してネタバレ注意喚起しつつ、新たな表を設置

    対象使徒は漏れが無ければ以下です。(※はページ未作成)

    • メインストーリー: エシュール ティグ ナイア ネル ローネ
    • テーマ劇場: ダーヤ
    • 使徒ストーリー: キャロット シェラム セリーネ バナ リスティー※ レーテー※ ロレット※
    • 演出: シュパン

    シュパンは微妙ですが、サプライズに近いものだと思うので、隠しておいた方が良いかなと思います。

    69
    名前なし 2026/01/17 (土) 23:10:29 799ef@b51eb >> 68

    FrontPageの対応、残し方共にその内容に賛成です。
    シュパンは登場時に名乗っているかよくわからない・使徒ストーリー未登場・お使い先で名前だけ登場、とちょっと微妙なところではあるのですが、公式スピキ動画に出てるのであったほうがいいかなと思い例に含めました。

    70
    名前なし 2026/01/18 (日) 00:38:42 f352b@4c5d3 >> 68

    シェラムについてフリックルの使徒ストーリーを今一度確認してみたのですが、エキストラとしての出演で、発言もなく名前の日本語表記もわかりませんでした…
    他の箇所に出ているところがなければ、この枠からは外してもいいような気がしてきました。

    71
    名前なし 2026/01/18 (日) 10:51:13 799ef@57b00 >> 68

    ゲーム内で名前が分かるかどうかは判断材料として分かりやすいので、シェラムはトップページには出さなくていいと思います。ゲーム内で名前が分からないという理由で、冒険協会の演出に出てくる未実装使徒はスルーしてました。

    72
    名前なし 2026/01/18 (日) 23:38:17 修正 f352b@4c5d3 >> 68

    ではシェラムを除外した>> 68の内容でFrontPageは対応いたしましょう。
    一応他意見も待ち、1/20ごろに作業いたします。


    また、Wiki全体のネタバレのガイドラインとしても、概ねこの基準で良いのかなと思っています。

    73
    名前なし 2026/01/20 (火) 07:26:00 修正 f352b@4c5d3 >> 68
    • 現在「[韓国版]」と付記された畳み込みを削除
    • グローバル版ゲーム内で確認できる使徒の導線のみを残す

    こちら対応しました。
    何か不備や改良できそうな点がありましたら修正お願いします。

    (レーテーとロレットについては、FrontPageに画像を上げるよりも使徒のページからリンクした方が後々よさそう&今日は余裕が無くページ作成できませんでしたので準備中としてあります…)

    74
    名前なし 2026/01/20 (火) 23:20:21 799ef@657a6 >> 68

    取り急ぎ雑ですがリスティー、レーテー、ロレットの記事を用意しました。
    特性とかを割と気軽に変えてくる(ブランセもちょっと違う)ので、見た目でわかる情報以外は(変更される可能性も考えて)コメントアウトしてあります。
    あと新バージョンへの差し替えが必要そうなのはバナ、ローネでしょうか。

    75
    名前なし 2026/01/21 (水) 06:45:39 f352b@4c5d3 >> 68

    バナ、ローネも現行テンプレート対応しました。
    これでFrontPageからアクセスできる部分は整ったかなと思います。

    108
    名前なし 2026/02/14 (土) 03:19:52 f352b@4c5d3 >> 68

    登場はしているものの、ミシル長の使徒(ネル、エシュル、シュパンなど、使徒ストーリーで見られるキャラットやバナ程度)までを抑制することとし、該当作業が完了した後に韓国版ネタバレ掲示板を作成するものと理解します。再編が完了次第、私を呼んでいただくか、判断に適切と思われる場合は掲示板を追加いたします。

    こちらに関しては記事側の対応は完了している認識です。
    ということで、ガイドラインに韓国版の話題に関する案内を追加すれば、掲示板(トピック)の作成へ進んで良いかなと思います。

    • 先行する韓国版の話題は「ネタバレ掲示板」に限りOKです。
      その他の掲示板へは投稿しないようにしてください。

    このような感じでいかがでしょうか?

  • 109
    名前なし 2026/02/14 (土) 04:58:01 45162@fa871 >> 59

    ネタバレ掲示板を設置するにあたって、ひとつ思った事を。
    FrontPageに雑談掲示板のコメント欄があると直接書き込めるため、他の掲示板の存在に気がつきにくい(スマホから書き込むとリンクが見切れる)です。
    そのため閲覧する手間が増えてしまいますが、FrontPageにはコメント欄を置かずに各掲示板ページへのリンクを作成した方が、迷子になりにくいと思うのですがいかがでしょう?

    121
    名前なし 2026/02/16 (月) 03:13:33 f352b@4c5d3 >> 109

    FrontPageに雑談掲示板のコメント欄があると直接書き込めるため、他の掲示板の存在に気がつきにくい(スマホから書き込むとリンクが見切れる)です。

    これについては掲示板利用ガイドの記述順を変え、今一番下にある他掲示板への導線が上に来れば解決するような気がします。
    あるいは、雑談掲示板のタイトルのすぐ下に新たに誘導のセクションを追加しても良いかもしれません。

    そのため閲覧する手間が増えてしまいますが、FrontPageにはコメント欄を置かずに各掲示板ページへのリンクを作成した方が、迷子になりにくいと思うのですがいかがでしょう?

    これについてはどうでしょう…正直そこまで見ていないので利用者側の感覚がわかりません。
    あと、FrontPageのデザイン面再構成をやってくださっている方のご意見も伺いたいです。(頻繁に動かしている間はそこまで弄りたくないなという思いがあります…)