何それ新アイテム? ポイズングリーンのことならボスとスカブにしか効かんと思う
実はどっちもあってるんだぜ 英語表記がflare cartridge (Acid Green) 日本語表記がdistress signal flare (Poison Green) なんで翻訳されてないのに名称変わるのかわからんけど
タルコフの翻訳って原文変わってから翻訳の文章を考える都合上、原文変わっても翻訳すぐに切り替わらない(古い訳のままになる)ことが大半だからだと思うな。
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 管理チームへ匿名通報が送信されます。あなたが誰であるかを管理チームに特定されることはありません。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
製品版リリースしました
実はどっちもあってるんだぜ
英語表記がflare cartridge (Acid Green)
日本語表記がdistress signal flare (Poison Green)
なんで翻訳されてないのに名称変わるのかわからんけど
タルコフの翻訳って原文変わってから翻訳の文章を考える都合上、原文変わっても翻訳すぐに切り替わらない(古い訳のままになる)ことが大半だからだと思うな。