言語内訳見てみ 不評の多くは中国語簡体字 英語版はまだ圧倒的に好評や
ええ…じゃあパッチ出して都度低評価押してるのって中華圏の人なのか…
中国は他にフィードバックする手段がないって記事で見た。ベータの評価はレビューではなくフィードバックに反映するべきってのは大多数は理解してる。
なるほど…あとレビューでβ版の評価を送るのってやっぱマナー悪いのか
高評価アテにして買ったら、裏でゴチャゴチャやってて嫌な気分になることもあるんだから、正直にレビューすりゃいいんだよ。
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 管理チームへ匿名通報が送信されます。あなたが誰であるかを管理チームに特定されることはありません。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
ええ…じゃあパッチ出して都度低評価押してるのって中華圏の人なのか…
中国は他にフィードバックする手段がないって記事で見た。ベータの評価はレビューではなくフィードバックに反映するべきってのは大多数は理解してる。
なるほど…あとレビューでβ版の評価を送るのってやっぱマナー悪いのか
高評価アテにして買ったら、裏でゴチャゴチャやってて嫌な気分になることもあるんだから、正直にレビューすりゃいいんだよ。