グレードが微妙かなという点が被り以外にもう一点あり、「ステータスグレード」となってしまうと、記事の文中で見た目が重すぎないだろうか?ということです。
(装備グレードだけだとまだ良かったのですが…)
おっしゃるような熟語であれば「ステータス等級」だとか「ステータス特性」といった感じになってより良い気がします。
通報 ...
グレードが微妙かなという点が被り以外にもう一点あり、「ステータスグレード」となってしまうと、記事の文中で見た目が重すぎないだろうか?ということです。
(装備グレードだけだとまだ良かったのですが…)
おっしゃるような熟語であれば「ステータス等級」だとか「ステータス特性」といった感じになってより良い気がします。