Warframe Wiki

ホノリア / 61

70 コメント
views
61
名前なし 2026/04/06 (月) 03:38:59 修正 ad500@c9841

「フレンドリーファイア」とかもはや逆になってるし、「Lotusのチャンピオン」とか雑にも程があるし、早弁の時点で最初から怪しく感じてたけど、ミーム・台詞・修飾辺りは全面的に見直してほしいわ

通報 ...
  • 62
    名前なし 2026/04/06 (月) 03:49:50 9e9fa@a43a5 >> 61

    under fireで銃撃浴びるって意味で、対友人戦のハンフラス相手だからfriendly fireにって流れだから、意味合いは「味方からの銃撃浴びる」ってシャレ  なのでフレンドリーファイアで訳は大体合ってるぞ

  • 63
    名前なし 2026/04/07 (火) 21:31:03 6e41f@4e327 >> 61

    いうてちゃんと日本人の翻訳者がDEと話し合って決めてるみたいだし好みの問題はともかくこれで良いんちゃう?

  • 70
    名前なし 2026/04/28 (火) 18:34:03 7e575@83e53 >> 61

    Lotusのチャンピオンは現代で言うところのチャンピオン(何かの優勝者とか)じゃなくていわゆる代闘士(女性や聖職者に代わって戦う人)のチャンピオンだろうから違和感覚えなかったな