Zawazawaのコメントを設置できました。ページ自体はどうですか?
英Wikiから転載してくんのどうにかならんかね?
は?僕がFANDOMの情報を転載してるって?
このページは日本語で書かれてるよ?FANDOMは英語だよ?
著作権法違反ですね。翻訳して転載する場合でもアウトです。所々日本語がおかしい箇所を見かけますが、英Wikiに翻訳元が見つけられますね。
英WikiのCCライセンス表記はCC-BY-SAだから転載改変はOK(ただし条件あり)著作権についてはそもそも他のページの画像とかどうなのってなるからあまり追及しないでほしい
なるほど、教えていただきありがとうございます。その条件には引用元を記載するように示されていますね。
発音についても争いの種になるから各自勝手に読んでくれという理由で明記しない流れだったはずではなかったですか? いち早く他所から転載してまで頁の作成、他フレームの頁にも書かれていないものをわざわざ追加する等承認欲求の塊みたいに見えるんですが
承認は欲求してませんですよ。
画像を英wikiaからリンクして掲載するのはマズイのでは
たくさんレス付けて貰えて良かったな、これで承認欲求は満たされたかい?
承認は欲求してないよー。
今回はテンプレートを使ったし、日本語も少し良くなったよ。
テンプレートおかしいです。日本語もところどころおかしいです。
ここって人のは弄って良いんだっけ? できるか自信ないけど読み方だけは消しておきたい
いいね。
NWT! なんかよくわからない輩も増えてきてるけど気にしちゃあかんで
前々から妙な編集だのコメントだの繰り返してる奴ぞ
過去に滅茶苦茶なページ作って怒られたら不貞腐れて他ユーザーを煽るとかやらかしてるからなこいつ。なのにまた色々おかしいページ作ってコメント欄でハッスルしてたらそりゃ反感買うよね
話題を変えないでくださーい。
英wikiから内容取ってきてるのって大丈夫なの
他のサイトから情報を取るのはいいんじゃないの?
フレーム名の発音だけじゃなくてアビリティ名の発音まで書いてたのは笑ってしまった。特にフレームの呼び方は1つだけじゃない事が多いからね。
EXCALIBURページ:「アビリティ名の発音は、プロフィール動画の0:33付近を参照。」
不適切なコンテンツとして通報するには以下の「送信」ボタンを押して下さい。 現在このグループでは通報を匿名で受け付けていません。 管理者グループにはあなたが誰であるかがわかります。
どのように不適切か説明したい場合、メッセージをご記入下さい。空白のままでも通報は送信されます。
通報履歴 で、あなたの通報と対応時のメッセージを確認できます。
英Wikiから転載してくんのどうにかならんかね?
は?僕がFANDOMの情報を転載してるって?
このページは日本語で書かれてるよ?FANDOMは英語だよ?
著作権法違反ですね。翻訳して転載する場合でもアウトです。所々日本語がおかしい箇所を見かけますが、英Wikiに翻訳元が見つけられますね。
英WikiのCCライセンス表記はCC-BY-SAだから転載改変はOK(ただし条件あり)著作権についてはそもそも他のページの画像とかどうなのってなるからあまり追及しないでほしい
なるほど、教えていただきありがとうございます。その条件には引用元を記載するように示されていますね。
発音についても争いの種になるから各自勝手に読んでくれという理由で明記しない流れだったはずではなかったですか?
いち早く他所から転載してまで頁の作成、他フレームの頁にも書かれていないものをわざわざ追加する等承認欲求の塊みたいに見えるんですが
承認は欲求してませんですよ。
画像を英wikiaからリンクして掲載するのはマズイのでは
たくさんレス付けて貰えて良かったな、これで承認欲求は満たされたかい?
承認は欲求してないよー。
今回はテンプレートを使ったし、日本語も少し良くなったよ。
テンプレートおかしいです。日本語もところどころおかしいです。
ここって人のは弄って良いんだっけ? できるか自信ないけど読み方だけは消しておきたい
いいね。
NWT! なんかよくわからない輩も増えてきてるけど気にしちゃあかんで
前々から妙な編集だのコメントだの繰り返してる奴ぞ
過去に滅茶苦茶なページ作って怒られたら不貞腐れて他ユーザーを煽るとかやらかしてるからなこいつ。なのにまた色々おかしいページ作ってコメント欄でハッスルしてたらそりゃ反感買うよね
話題を変えないでくださーい。
英wikiから内容取ってきてるのって大丈夫なの
他のサイトから情報を取るのはいいんじゃないの?
フレーム名の発音だけじゃなくてアビリティ名の発音まで書いてたのは笑ってしまった。特にフレームの呼び方は1つだけじゃない事が多いからね。
EXCALIBURページ:「アビリティ名の発音は、プロフィール動画の0:33付近を参照。」