そもそもOplotという表記自体が無理矢理ウクライナ語をアルファベットにしたもんだから、まあ順当にオプロートかな・・原語表記だと英語圏の人とかなんて読めばいいのかすらわからないからね。別言語を無理やり英語にしたり日本で読めるようにするためにカタカナにしたり、ミリタリーに限らず言語関係は無茶してることが多い。アとエの間の発音のカナ表記とかどうすんねんて話だし。
通報 ...
そもそもOplotという表記自体が無理矢理ウクライナ語をアルファベットにしたもんだから、まあ順当にオプロートかな・・原語表記だと英語圏の人とかなんて読めばいいのかすらわからないからね。別言語を無理やり英語にしたり日本で読めるようにするためにカタカナにしたり、ミリタリーに限らず言語関係は無茶してることが多い。アとエの間の発音のカナ表記とかどうすんねんて話だし。