名無しのプロキシ
2025/06/08 (日) 21:04:46
07c93@9968f
やっとストーリーに手付け始めたんだが「ポーセルメックス」って何語のどんな言葉をベースにして名付けたんだろね?日本語以外のどの言語にしてみてもメルセッって読み間違えるリスク(?)はあると思うんだが…むしろそれ目的の紛らわしネーミング?🤔
通報 ...
磁器を英語でポーセリン(porcelain)っていうのでそこから来てると思われます
後半の〇ックスのほうは私にはわかりません
メカニクスの略とか?
Porcelume(輝磁)の最後にxつけて企業名っぽくしてるだけかと。
porcelumexが英語のスペルなので↑で合ってそうですね
pormelucex!!!
フフフ…メックス!